Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Cheongsong-ro 176beon-gil
청송로176번길
청송로176番街
チョンソンノ176(ベクチルシブユク)ボンギル
Cheongsong-ro 208beon-gil
청송로208번길
청송로208番街
チョンソンノ208(イベクパル)ボンギル
Cheongsong-ro 266beon-gil
청송로266번길
청송로266番街
チョンソンノ266(イベクユクシブユク)ボンギル
Cheongsong-ro 402beon-gil
청송로402번길
청송로402番街
チョンソンノ402(サベクイ)ボンギル
Cheongsong-ro 414beon-gil
청송로414번길
청송로414番街
チョンソンノ414(サベクシブサ)ボンギル
Cheongsong-ro 432beon-gil
청송로432번길
청송로432番街
チョンソンノ432(サベクサムシブイ)ボンギル
Cheongsong-ro 446beon-gil
청송로446번길
청송로446番街
チョンソンノ446(サベクサシブユク)ボンギル
Cheongsong-ro 484beon-gil
청송로484번길
청송로484番街
チョンソンノ484(サベクパルシブサ)ボンギル
Cheongsong-ro 564beon-gil
청송로564번길
청송로564番街
チョンソンノ564(オベクユクシブサ)ボンギル
Cheongsong-ro 578beon-gil
청송로578번길
청송로578番街
チョンソンノ578(オベクチルシブパル)ボンギル
Cheongsong-ro 596beon-gil
청송로596번길
청송로596番街
チョンソンノ596(オベククシブユク)ボンギル
Cheongsong-ro 610beon-gil
청송로610번길
청송로610番街
チョンソンノ610(ユクペクシブ)ボンギル
Cheongsong-ro 616beon-gil
청송로616번길
청송로616番街
チョンソンノ616(ユクペクシブユク)ボンギル
Cheongsong-ro 636beon-gil
청송로636번길
청송로636番街
チョンソンノ636(ユクペクサムシブユク)ボンギル
Cheongsong-ro 652beon-gil
청송로652번길
청송로652番街
チョンソンノ652(ユクペクオシブイ)ボンギル
Cheongsong-ro 661beon-gil
청송로661번길
청송로661番街
チョンソンノ661(ユクペクユクシブイル)ボンギル
Cheongsong-ro 699beon-gil
청송로699번길
청송로699番街
チョンソンノ699(ユクペククシブグ)ボンギル
Cheongsong-ro 870beon-gil
청송로870번길
청송로870番街
チョンソンノ870(パルベクチルシブ)ボンギル
Cheonjeonggu-ro
천정구로
천정구路
チョンジョングロ
Cheonsugol-gil
천수골길
천수골街
チョンスゴルギル
Chilgul-gil
칡울길
칡울街
チルウルギル
Chilguran-gil
칡울안길
칡울안街
チルウルアンギル
Chiljeongmal-gil
칠정말길
칠정말街
チルジョンマルギル
Chiljung 1-gil
칠중1길
칠중1街
チルジュン1(イル)ギル
Chiljung 2-gil
칠중2길
칠중2街
チルジュン2(イ)ギル
Chiljung 3-gil
칠중3길
칠중3街
チルジュン3(サム)ギル
Chiljung 4-gil
칠중4길
칠중4街
チルジュン4(サ)ギル
Chiljung 5-gil
칠중5길
칠중5街
チルジュン5(オ)ギル
Chiljung 6-gil
칠중6길
칠중6街
チルジュン6(ユク)ギル
Chiljung 7-gil
칠중7길
칠중7街
チルジュン7(チル)ギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี