Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
추천사이트
영어
중국어
일본어
한국어
문자열/자료정리
세계/여행
날짜
경제/금융
HTML, CSS, 인터넷

한국 도로명주소 한글/영문/한자/일본어 표기, 최신 5자리 우편번호 검색

최신의 대한민국 우편번호 자료로 제공되는 한국 우편번호 검색 프로그램으로, 한글, 로마자(영문), 일본어(후리가나,카타카나), 한자 등 총 4가지 문자로 검색이 가능합니다.

큰 범위의 지명을 클릭하면 그 아래의 행정구역 목록이 나타나므로 다시 원하는 지명을 클릭하여 범위를 축소해가면 최종적으로 우편번호를 확인할 수 있습니다.

(신)도로명주소

명동3길
명동3街
Myeongdong 3-gil
ミョンドン3(サム)ギル
명동4길
명동4街
Myeongdong 4-gil
ミョンドン4(サ)ギル
명동5길
명동5街
Myeongdong 5-gil
ミョンドン5(オ)ギル
명사1길
명사1街
Myeongsa 1-gil
ミョンサ1(イル)ギル
명사길
명사街
Myeongsa-gil
ミョンサギル
명사해수욕장길
명사해수욕장街
Myeongsahaesuyokjang-gil
ミョンサヘスヨクチャンギル
명진1길
명진1街
Myeongjin 1-gil
ミョンジン1(イル)ギル
명진2길
명진2街
Myeongjin 2-gil
ミョンジン2(イ)ギル
명진3길
명진3街
Myeongjin 3-gil
ミョンジン3(サム)ギル
명진4길
명진4街
Myeongjin 4-gil
ミョンジン4(サ)ギル
모래실1길
모래실1街
Moraesil 1-gil
モレシル1(イル)ギル
모래실2길
모래실2街
Moraesil 2-gil
モレシル2(イ)ギル
모래실길
모래실街
Moraesil-gil
モレシルギル
문동1길
문동1街
Mundong 1-gil
ムンドン1(イル)ギル
문동2길
문동2街
Mundong 2-gil
ムンドン2(イ)ギル
문동3길
문동3街
Mundong 3-gil
ムンドン3(サム)ギル
문동4길
문동4街
Mundong 4-gil
ムンドン4(サ)ギル
문동5길
문동5街
Mundong 5-gil
ムンドン5(オ)ギル
문동폭포길
문동폭포街
Mundongpokpo-gil
ムンドンポクポギル
문암길
문암街
Munam-gil
ムナムギル
반송재로
반송재路
Bansongjae-ro
パンソンジェロ
방곡길
방곡街
Banggok-gil
パンゴクキル
방답길
방답街
Bangdap-gil
パンダブギル
방하1길
방하1街
Bangha 1-gil
パンハ1(イル)ギル
방하2길
방하2街
Bangha 2-gil
パンハ2(イ)ギル
방하3길
방하3街
Bangha 3-gil
パンハ3(サム)ギル
배골길
배골街
Baegol-gil
ペゴルギル
법동1길
법동1街
Beopdong 1-gil
ポブドン1(イル)ギル
법동2길
법동2街
Beopdong 2-gil
ポブドン2(イ)ギル
법동어구로
법동어구路
Beopdongeogu-ro
ポブドンオグロ

모든 페이지는 한글 표기, 로마자(영문) 표기, 일본어(후리가나,카타카나) 표기, 한자 표기가 모두 제공되므로 한국의 주소를 일본어(히리가카,카타카나)나 로마자(영문)로 변환하는 용도로도 활용이 가능합니다.

정렬 방법 또한 한글순서, 알파벳순서, 일본어 순서 중 한가지를 선택할 수 있으므로 본인이 사용하기 편하게 선택하여 이용해 주시기 바랍니다.

본 프로그램은 일본에서 직접 구매(직구) 또는 배송대행지(배대지)를 이용한 구매대행시 한국 주소 및 우편번호를 검색하기 위한 용도 또는 일본어(히리가카,카타카나)나 로마자(영문)로 변환하기 위한 용도로도 활용할 수 있습니다.

한글 자음 모음 발음 대조표
한글의 체계를 알기 쉽게 작성한 한글표입니다.
세로열은 자음, 가로열은 모음으로 구분되어 있습니다.
 
한국 이름 짓기
월일(생일) 및 성별을 입력하면 자동으로 다양한 한국 이름을 지어줍니다
 
한국 도로명주소 한글/영문/한자/일본어 표기, 최신 5자리 우편번호 검색
최신의 대한민국 우편번호 자료로 제공되는 한국 우편번호 검색 프로그램으로, 한글, 로마자(영문), 일본어(후리가나,카타카나), 한자 등 총 4가지 문자로 검색이 가능합니다.
큰 범위의 지명을 클릭하면 그 아래의 행정구역 목록이 나타나므로 다시 원하는 지명을 클릭하여 범위를 축소해가면 최종적으로 우편번호를 확인할 수 있습니다.
모든 페이지는 한글 표기, 로마자(영문) 표기, 일본어(후리가나,카타카나) 표기, 한자 표기가 모두 제공되므로 한국의 주소를 일본어(히리가카,카타카나)나 로마자(영문)로 변환하는 용도로도 활용이 가능합니다.
정렬 방법 또한 한글순서, 알파벳순서, 일본어 순서 중 한가지를 선택할 수 있으므로 본인이 사용하기 편하게 선택하여 이용해 주시기 바랍니다.
본 프로그램은 일본에서 직접 구매(직구) 또는 배송대행지(배대지)를 이용한 구매대행시 한국 주소 및 우편번호를 검색하기 위한 용도 또는 일본어(히리가카,카타카나)나 로마자(영문)로 변환하기 위한 용도로도 활용할 수 있습니다.
 
한글 이름 로마자표기 변환
한글 이름을 입력하면 로마자표기법 및 가장 일반적으로 사용되는 표기법을 기준으로 변환해줍니다.
 
한글 이름 카타카나/히라가나 변환
한글 이름을 입력하면 일본에서 실제 사용하는 표기방식을 사용하여 카타카나 및 히라가나로 변환해줍니다.
일본어로 쇼핑몰이나 웹사이트를 가입 및 이용하는 경우 또는 일본 현지에서 체류시 한글 이름을 카타카나로 표기해야 하는 경우가 있습니다. 특히 최근에는 한국에서 해외 직구 사이트를 통해 일본에서 물건을 사는 일이 늘어나며 그러한 상황을 접하는 이용자가 늘어나고 있는데, 이러한 상황에서 이용이 가능한 한글 이름 카타카나 변환 프로그램입니다. 해외 직구할 때, 일본 호텔 예약, 일본 여행 준비 또는 기타 일본 웹사이트 가입시에도 사용할 수 있습니다.
주의할 점은 로마자 표기시 성씨 '김'을 영어권 사람들의 귀에 들리는 대로 표기하다보니 'Gim'이 아닌 'Kim'으로 표기하게 된 것 처럼 일본에서도 이러한 경우가 존재합니다. 예를 들어 '최'의 경우 'チョェ'라는 발음이 '최'와 유사하게 들리는 표기이나, 일본 현지에서 한국의 성씨 '최'는 'チェ'로 표기 됩니다. 예를 들어 영화배우 '최지우'씨나 '최홍만'씨도 마찬가지로 'チェ'로 표기되고 있습니다. 물론 이름이므로 본인이 'チョェ'로 표기하고 싶은 경우라면, 'チョェ'로 표기해도 문제는 없습니다. 다만, 본 프로그램은 가능한 일본 현지에서 사용되는 방식을 기준으로 제작되었음을 사전에 밝힙니다.
일본 현지 표기 기준을 무시하고 자음과 모음을 그대로 1:1로 대입하여 표기하기를 원하는 분은 메뉴의 '한글 이름 카타카나/히라가나 변환'기능을 이용하여 변환하시면 됩니다.
 
한자
한글 발음 변환
한중일 한자를 한글음으로 표기해주며 일본,한국,간체자(중국 본토의 한자),번체자(대만의 한자)에 관계 없이 모든 한자를 한글 발음으로 변환해 줍니다.
일본어 및 중국어 학습시 처음 보는 한자를 확인하는 용도로 활용하실 수 있습니다.
 
한국 전국 대학교 정보
대한민국의 전국 4년제, 2년제 기타 특수 목적 대학교를 포함한 모든 대학교의 홈페이지 정보가 게재되어 있습니다.
 
Related Tags
한국 5자리 우편번호 검색서울 우편번호한국주소검색한국주소찾기한국주소아이튠즈 한국계정한국 주소 일본어/중국어/한자/로마자 변환