Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(แก่)Eup/Myeon/Dong ที่อยู่

Bogwang-dong
보광동
普光洞
ポグァンドン
Cheongam-dong
청암동
淸巖洞(清巌洞)
チョンアムドン
Cheongpadong1-ga
청파동1가
靑坡洞一街(青坡洞一街)
チョンパドン1(イル)ガ
Cheongpadong2-ga
청파동2가
靑坡洞二街(青坡洞二街)
チョンパドン2(イ)ガ
Cheongpadong3-ga
청파동3가
靑坡洞三街(青坡洞三街)
チョンパドン3(サム)ガ
Dongbinggo-dong
동빙고동
東氷庫洞
トンビンゴドン
Dongja-dong
동자동
東子洞
トンジャドン
Dowon-dong
도원동
桃園洞
トウォンドン
Garwol-dong
갈월동
葛月洞
カルウォルドン
Hangangno1-ga
한강로1가
漢江路一街
ハンガンノ1(イル)ガ
Hangangno2-ga
한강로2가
漢江路二街
ハンガンノ2(イ)ガ
Hangangno3-ga
한강로3가
漢江路三街
ハンガンノ3(サム)ガ
Hannam-dong
한남동
漢南洞
ハンナムドン
Huam-dong
후암동
厚巖洞(厚巌洞)
フアムドン
Hyochang-dong
효창동
孝昌洞
ヒョチャンドン
Ichon-dong
이촌동
二村洞
イチョンドン
Itaewon-dong
이태원동
梨泰院洞
イテウォンドン
Juseong-dong
주성동
鑄城洞(鋳城洞)
チュソンドン
Munbae-dong
문배동
文培洞
ムンベドン
Namyeong-dong
남영동
南營洞(南営洞)
ナムヨンドン
Sancheon-dong
산천동
山泉洞
サンチョンドン
Seobinggo-dong
서빙고동
西氷庫洞
ソビンゴドン
Seogye-dong
서계동
西界洞
ソギェドン
Sinchang-dong
신창동
新倉洞
シンチャンドン
Singye-dong
신계동
新契洞
シンギェドン
Wonhyoro1-ga
원효로1가
元曉路一街(元暁路一街)
ウォンヒョロ1(イル)ガ
Wonhyoro2-ga
원효로2가
元曉路二街(元暁路二街)
ウォンヒョロ2(イ)ガ
Wonhyoro3-ga
원효로3가
元曉路三街(元暁路三街)
ウォンヒョロ3(サム)ガ
Wonhyoro4-ga
원효로4가
元曉路四街(元暁路四街)
ウォンヒョロ4(サ)ガ
Yongmun-dong
용문동
龍門洞
ヨンムンドン
Yongsandong1-ga
용산동1가
龍山洞一街
ヨンサンドン1(イル)ガ
Yongsandong2-ga
용산동2가
龍山洞二街
ヨンサンドン2(イ)ガ
Yongsandong3-ga
용산동3가
龍山洞三街
ヨンサンドン3(サム)ガ
Yongsandong4-ga
용산동4가
龍山洞四街
ヨンサンドン4(サ)ガ
Yongsandong5-ga
용산동5가
龍山洞五街
ヨンサンドン5(オ)ガ
Yongsandong6-ga
용산동6가
龍山洞六街
ヨンサンドン6(ユク)ガ

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Baekbeom-ro
백범로
백범路
ペクポムロ
Baekbeom-ro 43-gil
백범로43길
백범로43街
ペクポムロ43(サシブサム)ギル
Baekbeom-ro 45-gil
백범로45길
백범로45街
ペクポムロ45(サシブオ)ギル
Baekbeom-ro 47-gil
백범로47길
백범로47街
ペクポムロ47(サシブチル)ギル
Baekbeom-ro 47ga-gil
백범로47가길
백범로47가街
ペクポムロ47(サシブチル)ガギル
Baekbeom-ro 47na-gil
백범로47나길
백범로47나街
ペクポムロ47(サシブチル)ナギル
Baekbeom-ro 51-gil
백범로51길
백범로51街
ペクポムロ51(オシブイル)ギル
Baekbeom-ro 74-gil
백범로74길
백범로74街
ペクポムロ74(チルシブサ)ギル
Baekbeom-ro 77-gil
백범로77길
백범로77街
ペクポムロ77(チルシブチル)ギル
Baekbeom-ro 79-gil
백범로79길
백범로79街
ペクポムロ79(チルシブグ)ギル
Baekbeom-ro 79da-gil
백범로79다길
백범로79다街
ペクポムロ79(チルシブグ)ダギル
Baekbeom-ro 79na-gil
백범로79나길
백범로79나街
ペクポムロ79(チルシブグ)ナギル
Baekbeom-ro 81-gil
백범로81길
백범로81街
ペクポムロ81(パルシブイル)ギル
Baekbeom-ro 87-gil
백범로87길
백범로87街
ペクポムロ87(パルシブチル)ギル
Baekbeom-ro 90-gil
백범로90길
백범로90街
ペクポムロ90(グシブ)ギル
Baekbeom-ro 90da-gil
백범로90다길
백범로90다街
ペクポムロ90(グシブ)ダギル
Baekbeom-ro 90ga-gil
백범로90가길
백범로90가街
ペクポムロ90(グシブ)ガギル
Baekbeom-ro 90ra-gil
백범로90라길
백범로90라街
ペクポムロ90(グシブ)ラギル
Baekbeom-ro 99-gil
백범로99길
백범로99街
ペクポムロ99(グシブグ)ギル
Baekbeom-ro 99ga-gil
백범로99가길
백범로99가街
ペクポムロ99(グシブグ)ガギル
Bogwang-ro
보광로
보광路
ポグァンノ
Bogwang-ro 12-gil
보광로12길
보광로12街
ポグァンノ12(シブイ)ギル
Bogwang-ro 12ga-gil
보광로12가길
보광로12가街
ポグァンノ12(シブイ)ガギル
Bogwang-ro 14-gil
보광로14길
보광로14街
ポグァンノ14(シブサ)ギル
Bogwang-ro 19-gil
보광로19길
보광로19街
ポグァンノ19(シブグ)ギル
Bogwang-ro 21-gil
보광로21길
보광로21街
ポグァンノ21(イシブイル)ギル
Bogwang-ro 23-gil
보광로23길
보광로23街
ポグァンノ23(イシブサム)ギル
Bogwang-ro 24-gil
보광로24길
보광로24街
ポグァンノ24(イシブサ)ギル
Bogwang-ro 25-gil
보광로25길
보광로25街
ポグァンノ25(イシブオ)ギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
TOP Seoul Yongsan-gu Korea รายการรหัสไปรษณีย์แห่งชาติ
Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(แก่)Eup/Myeon/Dong ที่อยู่

Bogwang-dong
보광동
普光洞
ポグァンドン
Cheongam-dong
청암동
淸巖洞(清巌洞)
チョンアムドン
Cheongpadong1-ga
청파동1가
靑坡洞一街(青坡洞一街)
チョンパドン1(イル)ガ
Cheongpadong2-ga
청파동2가
靑坡洞二街(青坡洞二街)
チョンパドン2(イ)ガ
Cheongpadong3-ga
청파동3가
靑坡洞三街(青坡洞三街)
チョンパドン3(サム)ガ
Dongbinggo-dong
동빙고동
東氷庫洞
トンビンゴドン
Dongja-dong
동자동
東子洞
トンジャドン
Dowon-dong
도원동
桃園洞
トウォンドン
Garwol-dong
갈월동
葛月洞
カルウォルドン
Hangangno1-ga
한강로1가
漢江路一街
ハンガンノ1(イル)ガ
Hangangno2-ga
한강로2가
漢江路二街
ハンガンノ2(イ)ガ
Hangangno3-ga
한강로3가
漢江路三街
ハンガンノ3(サム)ガ
Hannam-dong
한남동
漢南洞
ハンナムドン
Huam-dong
후암동
厚巖洞(厚巌洞)
フアムドン
Hyochang-dong
효창동
孝昌洞
ヒョチャンドン
Ichon-dong
이촌동
二村洞
イチョンドン
Itaewon-dong
이태원동
梨泰院洞
イテウォンドン
Juseong-dong
주성동
鑄城洞(鋳城洞)
チュソンドン
Munbae-dong
문배동
文培洞
ムンベドン
Namyeong-dong
남영동
南營洞(南営洞)
ナムヨンドン
Sancheon-dong
산천동
山泉洞
サンチョンドン
Seobinggo-dong
서빙고동
西氷庫洞
ソビンゴドン
Seogye-dong
서계동
西界洞
ソギェドン
Sinchang-dong
신창동
新倉洞
シンチャンドン
Singye-dong
신계동
新契洞
シンギェドン
Wonhyoro1-ga
원효로1가
元曉路一街(元暁路一街)
ウォンヒョロ1(イル)ガ
Wonhyoro2-ga
원효로2가
元曉路二街(元暁路二街)
ウォンヒョロ2(イ)ガ
Wonhyoro3-ga
원효로3가
元曉路三街(元暁路三街)
ウォンヒョロ3(サム)ガ
Wonhyoro4-ga
원효로4가
元曉路四街(元暁路四街)
ウォンヒョロ4(サ)ガ
Yongmun-dong
용문동
龍門洞
ヨンムンドン
Yongsandong1-ga
용산동1가
龍山洞一街
ヨンサンドン1(イル)ガ
Yongsandong2-ga
용산동2가
龍山洞二街
ヨンサンドン2(イ)ガ
Yongsandong3-ga
용산동3가
龍山洞三街
ヨンサンドン3(サム)ガ
Yongsandong4-ga
용산동4가
龍山洞四街
ヨンサンドン4(サ)ガ
Yongsandong5-ga
용산동5가
龍山洞五街
ヨンサンドン5(オ)ガ
Yongsandong6-ga
용산동6가
龍山洞六街
ヨンサンドン6(ユク)ガ

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Baekbeom-ro
백범로
백범路
ペクポムロ
Baekbeom-ro 43-gil
백범로43길
백범로43街
ペクポムロ43(サシブサム)ギル
Baekbeom-ro 45-gil
백범로45길
백범로45街
ペクポムロ45(サシブオ)ギル
Baekbeom-ro 47-gil
백범로47길
백범로47街
ペクポムロ47(サシブチル)ギル
Baekbeom-ro 47ga-gil
백범로47가길
백범로47가街
ペクポムロ47(サシブチル)ガギル
Baekbeom-ro 47na-gil
백범로47나길
백범로47나街
ペクポムロ47(サシブチル)ナギル
Baekbeom-ro 51-gil
백범로51길
백범로51街
ペクポムロ51(オシブイル)ギル
Baekbeom-ro 74-gil
백범로74길
백범로74街
ペクポムロ74(チルシブサ)ギル
Baekbeom-ro 77-gil
백범로77길
백범로77街
ペクポムロ77(チルシブチル)ギル
Baekbeom-ro 79-gil
백범로79길
백범로79街
ペクポムロ79(チルシブグ)ギル
Baekbeom-ro 79da-gil
백범로79다길
백범로79다街
ペクポムロ79(チルシブグ)ダギル
Baekbeom-ro 79na-gil
백범로79나길
백범로79나街
ペクポムロ79(チルシブグ)ナギル
Baekbeom-ro 81-gil
백범로81길
백범로81街
ペクポムロ81(パルシブイル)ギル
Baekbeom-ro 87-gil
백범로87길
백범로87街
ペクポムロ87(パルシブチル)ギル
Baekbeom-ro 90-gil
백범로90길
백범로90街
ペクポムロ90(グシブ)ギル
Baekbeom-ro 90da-gil
백범로90다길
백범로90다街
ペクポムロ90(グシブ)ダギル
Baekbeom-ro 90ga-gil
백범로90가길
백범로90가街
ペクポムロ90(グシブ)ガギル
Baekbeom-ro 90ra-gil
백범로90라길
백범로90라街
ペクポムロ90(グシブ)ラギル
Baekbeom-ro 99-gil
백범로99길
백범로99街
ペクポムロ99(グシブグ)ギル
Baekbeom-ro 99ga-gil
백범로99가길
백범로99가街
ペクポムロ99(グシブグ)ガギル
Bogwang-ro
보광로
보광路
ポグァンノ
Bogwang-ro 12-gil
보광로12길
보광로12街
ポグァンノ12(シブイ)ギル
Bogwang-ro 12ga-gil
보광로12가길
보광로12가街
ポグァンノ12(シブイ)ガギル
Bogwang-ro 14-gil
보광로14길
보광로14街
ポグァンノ14(シブサ)ギル
Bogwang-ro 19-gil
보광로19길
보광로19街
ポグァンノ19(シブグ)ギル
Bogwang-ro 21-gil
보광로21길
보광로21街
ポグァンノ21(イシブイル)ギル
Bogwang-ro 23-gil
보광로23길
보광로23街
ポグァンノ23(イシブサム)ギル
Bogwang-ro 24-gil
보광로24길
보광로24街
ポグァンノ24(イシブサ)ギル
Bogwang-ro 25-gil
보광로25길
보광로25街
ポグァンノ25(イシブオ)ギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี