Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(แก่)Eup/Myeon/Dong ที่อยู่

Bonggok-dong
봉곡동
鳳谷洞
ポンゴクトン
Bongnae-dong
봉래동
蓬萊洞
ポンネドン
Bonseong-dong
본성동
本城洞
ポンソンドン
Chiram-dong
칠암동
七巖洞(七巌洞)
チルアムドン
Chojeon-dong
초전동
草田洞
チョジョンドン
Chungmugong-dong
충무공동
忠武公洞
チュンムゴンドン
Daean-dong
대안동
大安洞
テアンドン
Daegok-myeon
대곡면
大谷面
テゴクミョン
Daepyeong-myeon
대평면
大坪面
テピョンミョン
Dongseong-dong
동성동
東城洞
トンソンドン
Gajwa-dong
가좌동
加佐洞
カジャドン
Gangnam-dong
강남동
江南洞
カンナムドン
Geumgok-myeon
금곡면
金谷面
クムゴクミョン
Geumsan-myeon
금산면
琴山面
クムサンミョン
Gwigok-dong
귀곡동
貴谷洞
クィゴクトン
Gye-dong
계동
桂洞
キェドン
Hachon-dong
하촌동
下村洞
ハチョンドン
Hadae-dong
하대동
下大洞
ハデドン
Hotan-dong
호탄동
虎灘洞
ホタンドン
Ibanseong-myeon
이반성면
二班城面
イバンソンミョン
Ihyeon-dong
이현동
二峴洞
イヒョンドン
Ilbanseong-myeon
일반성면
一班城面
イルバンソンミョン
Insa-dong
인사동
仁寺洞
インサドン
Jangdae-dong
장대동
將臺洞(将台洞)
チャンデドン
Jangjae-dong
장재동
長在洞
チャンジェドン
Jeongchon-myeon
정촌면
井村面
チョンチョンミョン
Jinseong-myeon
진성면
晋城面
チンソンミョン
Jiphyeon-myeon
집현면
集賢面
チブヒョンミョン
Jisu-myeon
지수면
智水面
チスミョン
Jungan-dong
중안동
中安洞
チュンアンドン
Juyak-dong
주약동
株藥洞(株薬洞)
チュヤクトン
Manggyeong-dong
망경동
望京洞
マンギョンドン
Micheon-myeon
미천면
美川面
ミチョンミョン
Munsan-eup
문산읍
文山邑
ムンサヌブ
Myeongseok-myeon
명석면
鳴石面
ミョンソクミョン
Naedong-myeon
내동면
奈洞面
ネドンミョン
Namseong-dong
남성동
南城洞
ナムソンドン
Okbong-dong
옥봉동
玉峰洞
オクポンドン
Panmun-dong
판문동
板門洞
パンムンドン
Pyeongan-dong
평안동
平安洞
ピョンアンドン
Pyeonggeo-dong
평거동
平居洞
ピョンゴドン
Sabong-myeon
사봉면
寺奉面
サボンミョン
Sangbong-dong
상봉동
上鳳洞
サンボンドン
Sangdae-dong
상대동
上大洞
サンデドン
Sangpyeong-dong
상평동
上平洞
サンピョンドン
Sinan-dong
신안동
新安洞
シナンドン
Sugok-myeon
수곡면
水谷面
スゴクミョン
Sujeong-dong
수정동
水晶洞
スジョンドン
Yugok-dong
유곡동
柳谷洞
ユゴクトン

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Angan-gil
안간길
안간街
アンガンギル
Angan-gil 70beon-gil
안간길70번길
안간길70番街
アンガンギル70(チルシブ)ボンギル
Angan-gil 75beon-gil
안간길75번길
안간길75番街
アンガンギル75(チルシブオ)ボンギル
Balsan-gil
발산길
발산街
パルサンギル
Balsan-gil 11beon-gil
발산길11번길
발산길11番街
パルサンギル11(シブイル)ボンギル
Balsan-gil 47beon-gil
발산길47번길
발산길47番街
パルサンギル47(サシブチル)ボンギル
Balsan-gil 48beon-gil
발산길48번길
발산길48番街
パルサンギル48(サシブパル)ボンギル
Bangeosan-ro
방어산로
방어산路
パンオサンロ
Banseong-ro
반성로
반성路
パンソンノ
Banseong-ro 127beon-gil
반성로127번길
반성로127番街
パンソンノ127(ベクイシブチル)ボンギル
Banseong-ro 229beon-gil
반성로229번길
반성로229番街
パンソンノ229(イベクイシブグ)ボンギル
Banseong-ro 33beon-gil
반성로33번길
반성로33番街
パンソンノ33(サムシブサム)ボンギル
Banseong-ro 38beon-gil
반성로38번길
반성로38番街
パンソンノ38(サムシブパル)ボンギル
Beomgol-ro
범골로
범골路
ポムゴルロ
Beomgol-ro 25beon-gil
범골로25번길
범골로25番街
ポムゴルロ25(イシブオ)ボンギル
Beomgol-ro 37beon-gil
범골로37번길
범골로37番街
ポムゴルロ37(サムシブチル)ボンギル
Beomgol-ro 54beon-gil
범골로54번길
범골로54番街
ポムゴルロ54(オシブサ)ボンギル
Beomgol-ro 60beon-gil
범골로60번길
범골로60番街
ポムゴルロ60(ユクシブ)ボンギル
Beomgol-ro 99beon-gil
범골로99번길
범골로99番街
ポムゴルロ99(グシブグ)ボンギル
Bibong-ro
비봉로
비봉路
ピボンノ
Bibong-ro 103beon-gil
비봉로103번길
비봉로103番街
ピボンノ103(ベクサム)ボンギル
Bibong-ro 104beon-gil
비봉로104번길
비봉로104番街
ピボンノ104(ベクサ)ボンギル
Bibong-ro 23beon-gil
비봉로23번길
비봉로23番街
ピボンノ23(イシブサム)ボンギル
Bibong-ro 24beon-gil
비봉로24번길
비봉로24番街
ピボンノ24(イシブサ)ボンギル
Bibong-ro 30beon-gil
비봉로30번길
비봉로30番街
ピボンノ30(サムシブ)ボンギル
Bibong-ro 33beon-gil
비봉로33번길
비봉로33番街
ピボンノ33(サムシブサム)ボンギル
Bibong-ro 34beon-gil
비봉로34번길
비봉로34番街
ピボンノ34(サムシブサ)ボンギル
Bibong-ro 39beon-gil
비봉로39번길
비봉로39番街
ピボンノ39(サムシブグ)ボンギル
Bibong-ro 49beon-gil
비봉로49번길
비봉로49番街
ピボンノ49(サシブグ)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
TOP Gyeongsangnam-do Jinju-si Korea รายการรหัสไปรษณีย์แห่งชาติ
Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(แก่)Eup/Myeon/Dong ที่อยู่

Bonggok-dong
봉곡동
鳳谷洞
ポンゴクトン
Bongnae-dong
봉래동
蓬萊洞
ポンネドン
Bonseong-dong
본성동
本城洞
ポンソンドン
Chiram-dong
칠암동
七巖洞(七巌洞)
チルアムドン
Chojeon-dong
초전동
草田洞
チョジョンドン
Chungmugong-dong
충무공동
忠武公洞
チュンムゴンドン
Daean-dong
대안동
大安洞
テアンドン
Daegok-myeon
대곡면
大谷面
テゴクミョン
Daepyeong-myeon
대평면
大坪面
テピョンミョン
Dongseong-dong
동성동
東城洞
トンソンドン
Gajwa-dong
가좌동
加佐洞
カジャドン
Gangnam-dong
강남동
江南洞
カンナムドン
Geumgok-myeon
금곡면
金谷面
クムゴクミョン
Geumsan-myeon
금산면
琴山面
クムサンミョン
Gwigok-dong
귀곡동
貴谷洞
クィゴクトン
Gye-dong
계동
桂洞
キェドン
Hachon-dong
하촌동
下村洞
ハチョンドン
Hadae-dong
하대동
下大洞
ハデドン
Hotan-dong
호탄동
虎灘洞
ホタンドン
Ibanseong-myeon
이반성면
二班城面
イバンソンミョン
Ihyeon-dong
이현동
二峴洞
イヒョンドン
Ilbanseong-myeon
일반성면
一班城面
イルバンソンミョン
Insa-dong
인사동
仁寺洞
インサドン
Jangdae-dong
장대동
將臺洞(将台洞)
チャンデドン
Jangjae-dong
장재동
長在洞
チャンジェドン
Jeongchon-myeon
정촌면
井村面
チョンチョンミョン
Jinseong-myeon
진성면
晋城面
チンソンミョン
Jiphyeon-myeon
집현면
集賢面
チブヒョンミョン
Jisu-myeon
지수면
智水面
チスミョン
Jungan-dong
중안동
中安洞
チュンアンドン
Juyak-dong
주약동
株藥洞(株薬洞)
チュヤクトン
Manggyeong-dong
망경동
望京洞
マンギョンドン
Micheon-myeon
미천면
美川面
ミチョンミョン
Munsan-eup
문산읍
文山邑
ムンサヌブ
Myeongseok-myeon
명석면
鳴石面
ミョンソクミョン
Naedong-myeon
내동면
奈洞面
ネドンミョン
Namseong-dong
남성동
南城洞
ナムソンドン
Okbong-dong
옥봉동
玉峰洞
オクポンドン
Panmun-dong
판문동
板門洞
パンムンドン
Pyeongan-dong
평안동
平安洞
ピョンアンドン
Pyeonggeo-dong
평거동
平居洞
ピョンゴドン
Sabong-myeon
사봉면
寺奉面
サボンミョン
Sangbong-dong
상봉동
上鳳洞
サンボンドン
Sangdae-dong
상대동
上大洞
サンデドン
Sangpyeong-dong
상평동
上平洞
サンピョンドン
Sinan-dong
신안동
新安洞
シナンドン
Sugok-myeon
수곡면
水谷面
スゴクミョン
Sujeong-dong
수정동
水晶洞
スジョンドン
Yugok-dong
유곡동
柳谷洞
ユゴクトン

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Angan-gil
안간길
안간街
アンガンギル
Angan-gil 70beon-gil
안간길70번길
안간길70番街
アンガンギル70(チルシブ)ボンギル
Angan-gil 75beon-gil
안간길75번길
안간길75番街
アンガンギル75(チルシブオ)ボンギル
Balsan-gil
발산길
발산街
パルサンギル
Balsan-gil 11beon-gil
발산길11번길
발산길11番街
パルサンギル11(シブイル)ボンギル
Balsan-gil 47beon-gil
발산길47번길
발산길47番街
パルサンギル47(サシブチル)ボンギル
Balsan-gil 48beon-gil
발산길48번길
발산길48番街
パルサンギル48(サシブパル)ボンギル
Bangeosan-ro
방어산로
방어산路
パンオサンロ
Banseong-ro
반성로
반성路
パンソンノ
Banseong-ro 127beon-gil
반성로127번길
반성로127番街
パンソンノ127(ベクイシブチル)ボンギル
Banseong-ro 229beon-gil
반성로229번길
반성로229番街
パンソンノ229(イベクイシブグ)ボンギル
Banseong-ro 33beon-gil
반성로33번길
반성로33番街
パンソンノ33(サムシブサム)ボンギル
Banseong-ro 38beon-gil
반성로38번길
반성로38番街
パンソンノ38(サムシブパル)ボンギル
Beomgol-ro
범골로
범골路
ポムゴルロ
Beomgol-ro 25beon-gil
범골로25번길
범골로25番街
ポムゴルロ25(イシブオ)ボンギル
Beomgol-ro 37beon-gil
범골로37번길
범골로37番街
ポムゴルロ37(サムシブチル)ボンギル
Beomgol-ro 54beon-gil
범골로54번길
범골로54番街
ポムゴルロ54(オシブサ)ボンギル
Beomgol-ro 60beon-gil
범골로60번길
범골로60番街
ポムゴルロ60(ユクシブ)ボンギル
Beomgol-ro 99beon-gil
범골로99번길
범골로99番街
ポムゴルロ99(グシブグ)ボンギル
Bibong-ro
비봉로
비봉路
ピボンノ
Bibong-ro 103beon-gil
비봉로103번길
비봉로103番街
ピボンノ103(ベクサム)ボンギル
Bibong-ro 104beon-gil
비봉로104번길
비봉로104番街
ピボンノ104(ベクサ)ボンギル
Bibong-ro 23beon-gil
비봉로23번길
비봉로23番街
ピボンノ23(イシブサム)ボンギル
Bibong-ro 24beon-gil
비봉로24번길
비봉로24番街
ピボンノ24(イシブサ)ボンギル
Bibong-ro 30beon-gil
비봉로30번길
비봉로30番街
ピボンノ30(サムシブ)ボンギル
Bibong-ro 33beon-gil
비봉로33번길
비봉로33番街
ピボンノ33(サムシブサム)ボンギル
Bibong-ro 34beon-gil
비봉로34번길
비봉로34番街
ピボンノ34(サムシブサ)ボンギル
Bibong-ro 39beon-gil
비봉로39번길
비봉로39番街
ピボンノ39(サムシブグ)ボンギル
Bibong-ro 49beon-gil
비봉로49번길
비봉로49番街
ピボンノ49(サシブグ)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี