Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Daepyeong-ro 19beon-gil
대평로19번길
대평로19番街
テピョンノ19(シブグ)ボンギル
Daepyeong-ro 20beon-gil
대평로20번길
대평로20番街
テピョンノ20(イシブ)ボンギル
Daepyeong-ro 27beon-gil
대평로27번길
대평로27番街
テピョンノ27(イシブチル)ボンギル
Daepyeong-ro 28beon-gil
대평로28번길
대평로28番街
テピョンノ28(イシブパル)ボンギル
Daepyeong-ro 33beon-gil
대평로33번길
대평로33番街
テピョンノ33(サムシブサム)ボンギル
Daepyeong-ro 34beon-gil
대평로34번길
대평로34番街
テピョンノ34(サムシブサ)ボンギル
Daepyeong-ro 37beon-gil
대평로37번길
대평로37番街
テピョンノ37(サムシブチル)ボンギル
Daepyeong-ro 41beon-gil
대평로41번길
대평로41番街
テピョンノ41(サシブイル)ボンギル
Daepyeong-ro 42beon-gil
대평로42번길
대평로42番街
テピョンノ42(サシブイ)ボンギル
Daepyeong-ro 43beon-gil
대평로43번길
대평로43番街
テピョンノ43(サシブサム)ボンギル
Daepyeong-ro 45beon-gil
대평로45번길
대평로45番街
テピョンノ45(サシブオ)ボンギル
Daepyeong-ro 46beon-gil
대평로46번길
대평로46番街
テピョンノ46(サシブユク)ボンギル
Daepyeong-ro 50beon-gil
대평로50번길
대평로50番街
テピョンノ50(オシブ)ボンギル
Daepyeong-ro 53beon-gil
대평로53번길
대평로53番街
テピョンノ53(オシブサム)ボンギル
Daepyeong-ro 6beon-gil
대평로6번길
대평로6番街
テピョンノ6(ユク)ボンギル
Daepyeongbuk-ro
대평북로
대평북路
テピョンブクロ
Daepyeongnam-ro
대평남로
대평남路
テピョンナムロ
Daepyeongnam-ro 23beon-gil
대평남로23번길
대평남로23番街
テピョンナムロ23(イシブサム)ボンギル
Daepyeongnam-ro 31beon-gil
대평남로31번길
대평남로31番街
テピョンナムロ31(サムシブイル)ボンギル
Daepyeongnam-ro 51beon-gil
대평남로51번길
대평남로51番街
テピョンナムロ51(オシブイル)ボンギル
Dongbaekkkot-gil
동백꽃길
동백꽃街
トンベクコッキル
Dongsam-ro
동삼로
동삼路
トンサムロ
Dongsam-ro 106beon-gil
동삼로106번길
동삼로106番街
トンサムロ106(ベクユク)ボンギル
Dongsam-ro 108beon-gil
동삼로108번길
동삼로108番街
トンサムロ108(ベクパル)ボンギル
Dongsam-ro 28beon-gil
동삼로28번길
동삼로28番街
トンサムロ28(イシブパル)ボンギル
Dongsam-ro 29beon-gil
동삼로29번길
동삼로29番街
トンサムロ29(イシブグ)ボンギル
Dongsam-ro 42beon-gil
동삼로42번길
동삼로42番街
トンサムロ42(サシブイ)ボンギル
Dongsam-ro 43beon-gil
동삼로43번길
동삼로43番街
トンサムロ43(サシブサム)ボンギル
Dongsam-ro 50beon-gil
동삼로50번길
동삼로50番街
トンサムロ50(オシブ)ボンギル
Dongsam-ro 59beon-gil
동삼로59번길
동삼로59番街
トンサムロ59(オシブグ)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี